第171页

你的缰绳被人拉住,往力的来源处使劲,顺着牵引者的力道,两匹马并排而行,往营地的方向归去。

文森特低头瞥了一眼你枪套里的□□,低声叮嘱道:“你太莽撞了,伊薇尔。下回不要再出现的这么突然,陛下会很担心。”

你们并骑慢行,欣赏四周天然的美景,比起逼仄的宫殿,自然往往更讨上位者的欢心,因为这里不经雕琢,还能提供给他们意想不到的刺激,在这种环境中,身心放松不是一件难事。

你眼神一溜,努了努嘴,半开玩笑道:“嘴上说的是陛下……”

“担心的其实是你吧,文森特?”

他保持微笑,不带一丝怜悯地在你头上敲下一个暴栗:“死不悔改。”

“嗷!”

你:“……下次就改,真的。”叫你嘴贱,挨揍了吧_(:3”∠)_。

等你们晃回来的时候,爱德文与众人已经提前在大帐前坐下。猎物分配的差不多,一些被铁架子叉起,在火上翻烤,或者丢在钵内熬汤。

是最原始最狂放的吃法。

“孩子们,都过来。”爱德文冲你们招手,身下坐着布兰奇为他搬来的藤椅,很考究,编织细致、手艺精湛。

你和文森特隔着帐子还有一段距离下马,立刻有仆从过来为你们牵走马儿。

爱德文拉着你在他身旁的垫子上坐下,他摸了摸你的头,慈爱地朝你说道:“今天你表现的很好,有点出乎我的意料,伊薇尔。”

“最近太忙,好久没有这样看看我的小公主了,父皇发现你又变漂亮了不少,是不是文森特?”爱德文宽厚的手掌停留在你的发顶,他的眼角因笑容而皱起,侧头去寻找文森特的同意。

文森特站在你身侧帐篷边缘处,他忙于卸下身上的长剑,顺便吩咐萨拉帮你把背上的箭筒卸了,你听见他跟萨拉说你脑子高兴过头不太好使,背着这么重的东西也忘记了拿开。

然后非常自然地接上爱德文的话,脸部红心不跳。

他说:“殿下聪明伶俐,讨人喜爱,没有人会不为兰顿的花而驻足。”