“我真不敢想这条街上还有人敢找你的麻烦。”确定对方不会是敌人后队长就隔了个位置坐了下来。“我猜他帮你‘解决’时托尼的无人机都已经出动了……竟然有人敢劫赛利亚·肯特小姐!他们肯定没学好街头规矩。”

史蒂夫的笑脸让赛利亚在心底尖叫了一声。这帮英雄似乎总意识不到他们那张脸对她的杀伤力——就算是性向更倾向女性的她也很难不为美国队长的潇洒微笑动心, 他就知识太TM帅了——于是肯特小姐只好一边催眠自己敌视这个曾击败他弟弟成为‘最性感英雄’的‘老头儿’,一边侧开头去找酒。

“你这说法好像是我在和他谈恋爱……老样子。”

“对,老样子。”

如果现在有任何记者或官员在场, 可能都会被美国队长嘴边的那抹轻松微笑给彻底震住。这位以严厉和qiáng硬闻名的英雄这些年来几乎从未在镜头前笑过。

罗杰斯队长被冰冻以前就生活在残酷的枪林弹雨中;而解冻以来的经历则是文化冲击与毒辣yīn谋的双重洗礼。这令至今都还与挚友一同追捕九头蛇残党、肃清腐化官员的队长的确很少有个‘轻松一刻’……但这家店却格外不同,就像John说的那样, 这家店仿佛有某种魔法,某种能令人放松、变回‘正常人’的魔法。

——虽然赛利亚的店的确被施加了不少防御魔法,但显然托尼并没和史蒂夫说过这个。

赛利亚·肯特的手脚总是很快,两年前才刚开始学调酒的女人现在已经是个称职的调酒师了。但在她端酒上桌前还是忍不住多了句嘴:

“你一会儿没有什么需要骑摩托的任务吧?”她冲他挤了挤眼,示意这是个他该明白的经典梗。“哪怕你是美队,我也得对我的客人负责啊。”

这调侃让史蒂夫无奈的摇了摇头。他转了转杯壁, 瞄了眼还睡的很熟的金发男人……美国队长无奈的小声说:

“刚刚忘了和你说,赛利亚。我今天约了人,不知道你方不方便。”