班纳无语地看着托尼,他说的重点是这个吗?明明是小蜘蛛可以带动瑞贝卡的正义与善良啊!

托尼露出了老父亲般的神色,说:“那小丫头一看就比彼得复杂,彼得落她手里还不是任由她推拉?不行!我得好好和彼得谈谈!”

“谈谈?”班纳问,“你要和他谈什么?”

“谈谈关于如何谈恋爱!”托尼斩钉截铁地说道,“那小家伙屁个经验都没有,万一到时候闹出人命来,我难道要这么年轻就做爷爷吗?”

爷爷?班纳简直目瞪口呆地看着明显想太多了的托尼,迟疑地说:“嘿,托尼,你不是彼得的爸爸,所以,就算他闹出人命来,你也不是爷爷吧?”

托尼脸色铁青地瞪了班纳一眼,皱眉,说:“那彼得的孩子喊我什么?斯塔克先生?”

班纳笑了起来,他耸肩,说:“我不知道,你慢慢想吧!”他得赶紧走,再不走就晚了,这么一想,他立刻拿着书站起身,一本正经地说:“哦,对了,我忘记了今天有一份资料要给娜塔莎,所以,我先走了!”

托尼兀自沉浸在彼得的孩子该称呼他什么的问题里,对于班纳的离开只是随便点点头,他烦恼地皱眉,给自己倒酒,慢慢地琢磨起来。

良久,他问:“埃德温!”

“我在,斯塔克先生,有什么吩咐?”埃德温问道。

托尼沉吟了一下,说:“你说,彼得的孩子,叫我什么比较合适?”

埃德温:“……”这问题我回答不了!

“埃德温?”