第40章

大清翻译官 四担白米 855 字 2个月前

想到这些,他忽然停下来,转身看着宋岚,毫不迟疑地说:“是的,我不打算做一个正常人!”

第24章

杨猛住在西城区的胡同里,我和郎世宁找到的时候天都快黑了。

四邻八舍炊烟渺渺,犬吠人声嘈杂热闹。我们两个相貌奇特着装怪异的人,在这里显得格外突兀,所以从进了胡同,就有端着碗的大人小孩一路跟随,也不说话,就远远跟着。

直到我们到了杨猛家门口,才有个半大小子喊道:“小杨叔还没回呢,家里只有婶子和玉梅姐,你们两个外国佬不能进。”

说完抬手抹了一把鼻涕,警惕地看着我们。

“我不是外国佬,是杨大人的朋友。我们可以不进去,你知道他什么时候回来吗?”我掏出一把糖递过去——东堂周围有很多小孩,常备糖果才能顺利下班。小孩们眼都亮了,刚才说话的半大小子舔了舔嘴唇,把他们往后扒拉:“不能拿,吃了洋人的糖,魂就被他们勾走了。”

呃……好吧,这种说法也不新鲜。由于天主教宣扬信主死后灵魂可以上天堂,不知怎地,就传成了上帝(可引申至信仰上帝的洋人)会吸食人的灵魂,为此安东尼隔三差五就要和全城甚至天津卫跑来的失魂症(一般是老年痴呆或者精神分裂)患者家属掰扯,小则赔钱,大则闹上衙门。

这倒也不能怪国人愚昧,归根结底是知识普及不到位造成的。上位者坚持愚民政策,传教者只想掌控信徒的思想,没有人致力于提升劳苦大众的科学素养。不光现在这样,此后两百多年依然如此,所以最后两眼一抹黑的我们被列强痛揍,跪着割地赔款。

吱呀——

就在我的思绪飞速掠过鸦片战争的硝烟时,身后的门却忽然开了。

一个十五六岁的聘婷少女落落大方地走出来,目光灼灼地看着我,惊喜道:“你是在太和殿上给万岁爷当翻译的秋姐姐吗?”