第103章

“丸井前辈,出了大风头啊。”切原一副十分热血的样子。

而观众席内——

“呜呜呜文太.”桑原迎风流着宽面条泪,“文太已经成长了这么多,我也不能被落下啊!”

柳生推了推眼镜,向柳的位置挪了几公分。

几句话的功夫,丸井又拿下一分,踩着便于左右移动的小碎步去追下一个球。波比·马克斯见状,也笨拙地移动着自己的身体为下个球做准备。

万众瞩目之下,丸井突然脚滑,在原地一个踉跄。

波比·马克斯面露喜色。

千钧一刹之际,丸井转了个身,将这个球回击出去。

这个并不处在最佳击球点的球没给波比·马克斯太多反应时间,来不及赶过去的他只能眼睁睁看着球越过自己的头顶。

“混蛋!啊!”波比·马克斯懊恼的抱住自己的头顶,烦躁地不停跺脚。

这一球过去,丸井仿佛又发现了什么有趣的点,开始不断地变换击球时间。

波比由于身形的的限制,为了接球,总是依靠对网球的提前预判提前移动,是自己与球的落点不超过四步的移动距离。

而在丸井刻意地改变了击球节点后,波比的那点预判能力就不够用了。对网球掌控得炉火纯青的丸井将对面耍得团团转。

美国队的教练眼看着丢掉的分数不断皱眉。

丸井用了个巧劲,再次将球挑上球网。然而已经被戏耍了很久的波比终于爆发了,他小山一样的冲过来,捏着那个和他的身形对比起来显得极其小巧的网球拍不死心地去接球。

“嚯.”网球擦过丸井的头发丝,他吐了口气,“好险好险。”

裁判铁面无私地示意波比的接球:“触网,无效。”