“没事,会给你上玻璃酸钠的。”
和马说完松开美加子的肩膀,这时候美加子说:“又会有很多采访是吧?你把词都教给我呗,我融汇贯通一下。”
和马点头:“行。”
说实话,和马其实有点虚,之前他教美加子英阿关系那一套说辞的时候,美加子也说自己融会贯通一下,结果教授被她融会贯通死了。
本来就是交个小论文的事情,现在变成这么大。
于是和马叮嘱美加子:“你这次别再给我整出别的事情来了。”
美加子拍拍胸脯:“放心吧!没事的!”
可是,美加子因为技术原因没有拍出可靠的邦邦声,而是拍出了果冻一般的声音,一听就很不靠谱。
……
千江宅。
日本所有的社会名流,都会有一种“润滑剂”的作用。他的学生遍布整个翻译和外交的圈子,很多事情通过他作为中介得以“运转”。
不管是插花名人,还是大学教授,这方面的作用都差不多。
作为润滑剂,自然不可能没有收益。
千江教授在几个民间基金担任顾问,有不菲的收入。
而这份收入,和千江教授的名声紧密挂钩。
名声臭了,就不会再有人来找他“润滑”了。
所以像关东联合这种极道,想要通过金钱之类的手段干扰大学的运作,人家甚至都懒得正眼看它。